Numbers 5:15 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
adam karısını kâhine götürecek. Karısı için sunu olarak onda bir efa arpa unu alacak. Üzerine zeytinyağı dökmeyecek, günnük koymayacak. Çünkü bu kıskançlık sunusudur. Suçu anımsatan anımsatma sunusudur.
Turkish (Yaşam Yayınları)
adam karısını kâhine götürecek. Karısı için sunu olarak onda bir efa arpa unufı alacak. Üzerine zeytinyağı dökmeyecek, günnük koymayacak. Çünkü bu kıskançlık sunusudur. Suçu anımsatan anımsatma sunusudur.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
o zaman adam karısını kâhine getirecek, ve kadın için efanın onda biri arpa unu olmak üzre onun takdimesini getirecek; onun üzerine yağ dökmiyecek, ve üzerine buhur koymıyacak; çünkü kıskançlık ekmek takdimesidir, fesat hatırlatan anılma ekmek takdimesidir.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
adam karısını kâhine götürecek. Karısı için sunu olarak onda bir efa arpa unu alacak. Üzerine zeytinyağı dökmeyecek, günnük koymayacak. Çünkü bu kıskançlık sunusudur. Suçu anımsatan anımsatma sunusudur.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
o zaman adam karısını kâhine getirecek, ve kadın için efanın onda biri arpa unu olmak üzre onun takdimesini getirecek; onun üzerine yağ dökmiyecek, ve üzerine buhur koymıyacak; çünkü kıskançlık ekmek takdimesidir, fesat hatırlatan anılma ekmek takdimesidir.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
адам каръсънъ кяхине гьотюреджек. Каръсъ ичин суну оларак онда бир ефа арпа уну аладжак. Юзерине зейтиняъ дьокмейеджек, гюннюк коймаяджак. Чюнкю бу късканчлък сунусудур. Сучу анъмсатан анъмсатма сунусудур.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
o zaman adam karısını kâhine getirecek ve onun için sunu olarak onda bir efa arpa unu getirecek. Üzerine yağ dökmeyecek ve üzerine buhur koymayacak; çünkü bu kıskançlık ekmeği sunusu, kötülüğü hatırlatan anma ekmek sunusudur.