Numbers 5:21 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
–kâhin kadına lanet andı içirtip şöyle diyecek– RAB sana eriyen kalça, şişen karın versin. RAB halkın arasında seni lanetli ve iğrenç duruma düşürsün.
Turkish (Yaşam Yayınları)
-kâhin kadına lanet andı içirtip şöyle diyecek- RAB sana eriyen kalça, şişen karın versin. RAB halkın arasında seni lanetli ve iğrenç duruma düşürsün.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
o zaman kâhin kadına lânet yemini ile yemin ettirecek, ve kâhin kadına diyecek — RAB senin kalçanı düşürüp karnını şişirmekle RAB kavmının ortasında seni lânet ve yemin için ibret kılsın;
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
–kâhin kadına lanet andı içirtip şöyle diyecek– RAB sana eriyen kalça, şişen karın versin. RAB halkın arasında seni lanetli ve iğrenç duruma düşürsün.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
o zaman kâhin kadına lânet yemini ile yemin ettirecek, ve kâhin kadına diyecek — RAB senin kalçanı düşürüp karnını şişirmekle RAB kavmının ortasında seni lânet ve yemin için ibret kılsın;
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
–кяхин кадъна ланет андъ ичиртип шьойле дийеджек– РАБ сана ерийен калча, шишен карън версин. РАБ халкън арасънда сени ланетли ве иренч дурума дюшюрсюн.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
o zaman kâhin kadına lanet andı içirtip kâhin kadına şöyle diyecek: "Yahve kalçanın düşmesine ve vücudunun şişmesine izin verdiğinde, Yahve seni halkının arasında bir lanet ve küfür yapsın;