Numbers 9:14 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“ ‘Aranızda yaşayan bir yabancı RAB’bin Fısıh kurbanını kesmek isterse, Fısıh’ın kuralları, ilkeleri uyarınca kesmelidir. Yerli ya da yabancı için aynı kuralı uygulamalısınız.’ ”
Turkish (Yaşam Yayınları)
Aranızda yaşayan bir yabancı RABbin Fısıh kurbanını kesmek isterse, Fısıhın kuralları, ilkeleri uyarınca kesmelidir. Yerli ya da yabancı için aynı kuralı uygulamalısınız.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve eğer bir yabancı yanınızda misafir olup RABBE fıshı tutacaksa, fıshın kanununa ve usulüne göre onu öyle tutacaktır; sizin için, hem misafir için hem de memleketin yerlisi için, bir kanununuz olacaktır.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“ ‘Aranızda yaşayan bir yabancı RAB 'bin Fısıh kurbanını kesmek isterse, Fısıh'ın kuralları, ilkeleri uyarınca kesmelidir. Yerli ya da yabancı için aynı kuralı uygulamalısınız.’ ”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve eğer bir yabancı yanınızda misafir olup RABBE fıshı tutacaksa, fıshın kanununa ve usulüne göre onu öyle tutacaktır; sizin için, hem misafir için hem de memleketin yerlisi için, bir kanununuz olacaktır.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„‚Аранъзда яшаян бир ябанджъ РАБ 'бин Фъсъх курбанънъ кесмек истерсе, Фъсъх'ън куралларъ, илкелери уярънджа кесмелидир. Йерли я да ябанджъ ичин айнъ куралъ уйгуламалъсънъз.‘“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
"'Aranızda yaşayan bir yabancı Yahve'ye Pesah tutmak isterse, bunu Fısıh kuralına ve ilkesine göre yapacaktır. Hem yabancı, hem de ülkede doğan kişi için tek bir kural olacak.'”