Numbers 9:20 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Bazen bulut konutun üzerinde birkaç gün kalırdı. Halk da RAB’bin verdiği buyruğa göre ya konakladığı yerde kalır ya da göç ederdi.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Bazen bulut konutun üzerinde birkaç gün kalırdı. Halk da RABbin verdiği buyruğa göre ya konakladığı yerde kalır ya da göç ederdi.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve bazen bulut mesken üzerinde bir kaç gün bulunurdu; o zaman RABBİN emrine göre konarlar; ve RABBİN emrine göre göç ederlerdi.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Bazen bulut konutun üzerinde birkaç gün kalırdı. Halk da RAB 'bin verdiği buyruğa göre ya konakladığı yerde kalır ya da göç ederdi.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve bazen bulut mesken üzerinde bir kaç gün bulunurdu; o zaman RABBİN emrine göre konarlar; ve RABBİN emrine göre göç ederlerdi.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Базен булут конутун юзеринде биркач гюн калърдъ. Халк да РАБ 'бин вердии буйруа гьоре я конакладъъ йерде калър я да гьоч едерди.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Bazen konutun üzerinde bulut birkaç gün kalırdı; o zaman Yahve'nin buyruğuna göre konaklar ve Yahve'nin buyruğuna göre yola çıkarlardı.