Proverbs 10:30 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Doğru kişi hiçbir zaman sarsılmaz, Ama kötüler ülkede kalamaz.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Doğru kişi hiçbir zaman sarsılmaz, Ama kötüler ülkede kalamaz.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Salih olan ebediyen sarsılmaz; Fakat kötüler memlekette oturmıyacaklardır.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Doğru kişi hiçbir zaman sarsılmaz, Ama kötüler ülkede kalamaz.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Salih olan ebediyen sarsılmaz; Fakat kötüler memlekette oturmıyacaklardır.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Дору киши хичбир заман сарсълмаз, Ама кьотюлер юлкеде каламаз.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Doğrular asla ortadan kaldırılmaz, Ama kötüler ülkede oturamaz.