Proverbs 11:20 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
RAB sapık yürekliden iğrenir, Dürüst yaşayandan hoşnut kalır.
Turkish (Yaşam Yayınları)
RAB sapık yürekliden iğrenir, Dürüst yaşayandan hoşnut kalır.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
İğri yürekli adamlar RABBE mekruhturlar; Fakat yollarında kâmil olanlardan razı olur.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
RAB sapık yürekliden iğrenir, Dürüst yaşayandan hoşnut kalır.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
İğri yürekli adamlar RABBE mekruhturlar; Fakat yollarında kâmil olanlardan razı olur.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
РАБ сапък йюреклиден иренир, Дюрюст яшаяндан хошнут калър.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yürekte sapkın olanlar Yahve için iğrençtir, Ama yolları kusursuz olanlar O'nun sevincidir.