Proverbs 16:11 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Doğru terazi ve baskül RAB’bindir, Bütün tartı ağırlıklarını O belirler.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Doğru terazi ve baskül RABbindir, Bütün tartı ağırlıklarını O belirler.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Doğru terazi ile terazi küfeleri RABBİNDİR; Torbanın bütün tartı taşları onun işidir.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Doğru terazi ve baskül RAB 'bindir, Bütün tartı ağırlıklarını O belirler.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Doğru terazi ile terazi küfeleri RABBİNDİR; Torbanın bütün tartı taşları onun işidir.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Дору терази ве баскюл РАБ 'биндир, Бютюн тартъ аърлъкларънъ О белирлер.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Doğru terazi ve ölçekler Yahve'nindir, Torbadaki bütün ağırlıklar O'nun yapıtlarıdır.