Proverbs 23:35 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“Dövdüler beni ama incinmedim, Vurdular ama farketmedim” dersin, “Yeniden içmek için ne zaman ayılacağım?”
Turkish (Yaşam Yayınları)
Dövdüler beni ama incinmedim, Vurdular ama farketmedim dersin, Yeniden içmek için ne zaman ayılacağım?
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve diyeceksin: Bana vurdular ve ağrı duymadım; Beni dövdüler ve anlamadım; Ne zaman ayılacağım? onu bir daha arıyayım.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“Dövdüler beni ama incinmedim, Vurdular ama farketmedim” dersin, “Yeniden içmek için ne zaman ayılacağım?”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve diyeceksin: Bana vurdular ve ağrı duymadım; Beni dövdüler ve anlamadım; Ne zaman ayılacağım? onu bir daha arıyayım.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„Дьовдюлер бени ама инджинмедим, Вурдулар ама фаркетмедим“ дерсин, „Йениден ичмек ичин не заман айъладжаъм?“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Bana vurdular ama yaralanmadım! Beni dövdüler ama hissetmedim! Ne zaman ayılacağım? Tekrar yapabilir, daha fazlasını ararım.