Proverbs 27:16 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Böyle bir kadını dizginlemeye kalkmak, Rüzgarı ya da yağı avuçta tutmaya çalışmak gibidir.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Böyle bir kadını dizginlemeye kalkmak, Rüzgarı ya da yağı avuçta tutmaya çalışmak gibidir.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Onu tutmak istiyen yeli tutmak istiyor, Ve sağ eli yağı kavramak istiyor.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Böyle bir kadını dizginlemeye kalkmak, Rüzgarı ya da yağı avuçta tutmaya çalışmak gibidir.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Onu tutmak istiyen yeli tutmak istiyor, Ve sağ eli yağı kavramak istiyor.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Бьойле бир кадънъ дизгинлемейе калкмак, Рюзгаръ я да яъ авучта тутмая чалъшмак гибидир.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Onu dizginlemek rüzgârı dizginlemeye, Ya da yağı sağ elinde tutmaya benzer.