Proverbs 5:19 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Sevimli bir geyik, zarif bir ceylan gibi, Hep seni doyursun memeleri. Aşkıyla sürekli coş.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Sevimli bir geyik, zarif bir ceylan gibi, Hep seni doyursun memeleri. Aşkıyla sürekli coş.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Sevimli geyik ve lâtif ceylan gibi, Onun memeleri her vakit seni doyursun; Ve onun sevgisile daima mestol.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Sevimli bir geyik, zarif bir ceylan gibi, Hep seni doyursun memeleri. Aşkıyla sürekli coş.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Sevimli geyik ve lâtif ceylan gibi, Onun memeleri her vakit seni doyursun; Ve onun sevgisile daima mestol.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Севимли бир гейик, зариф бир джейлан гиби, Хеп сени дойурсун мемелери. Ашкъйла сюрекли джош.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Sevimli geyik, zarif bir ceylan gibi, Onun memeleri seni daima doyursun. Hep onun sevgisiyle büyülen.