Proverbs 6:12 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Ağzında yalanla dolaşan kişi, Soysuz ve fesatçıdır.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Ağzında yalanla dolaşan kişi, Soysuz ve fesatçıdır.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Söz iğriliğile dolaşan, Yaramaz adam, fasık adamdır;
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Ağzında yalanla dolaşan kişi, Soysuz ve fesatçıdır.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Söz iğriliğile dolaşan, Yaramaz adam, fasık adamdır;
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Азънда яланла долашан киши, Сойсуз ве фесатчъдър.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Sapık ağızla yürüyen kişi, Değersiz ve kötü birisidir,