Psalms 100:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Bilin ki RAB Tanrı’dır. Bizi yaratan O’dur, biz de O’nunuz, O’nun halkı, otlağının koyunlarıyız.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Bilin ki RAB Tanrıdır. Bizi yaratan Odur, biz de Onunuz, Onun halkı, otlağının koyunlarıyız.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Bilin ki, RAB, o Allahtır; Bizi yaratan odur, biz onunuz; Onun kavmıyız ve otlağının koyunları.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Bilin ki RAB Tanrı'dır. Bizi yaratan O'dur, biz de O'nunuz, O'nun halkı, otlağının koyunlarıyız.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Bilin ki, RAB, o Allahtır; Bizi yaratan odur, biz onunuz; Onun kavmıyız ve otlağının koyunları.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Билин ки РАБ Танръ'дър. Бизи яратан О'дур, биз де О'нунуз, О'нун халкъ, отлаънън койунларъйъз.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Bilin ki, Yahve Tanrı’dır. Bizi yaratan O’dur ve biz de O’nunuz. O’nun halkı, otlağının koyunlarıyız.