Psalms 104:1 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
RAB’be övgüler sun, ey gönlüm! Ya RAB Tanrım, ne ulusun! Görkem ve yücelik kuşanmışsın,
Turkish (Yaşam Yayınları)
RABbe övgüler sun, ey gönlüm! Ya RAB Tanrım, ne ulusun! Görkem ve yücelik kuşanmışsın,
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
EY canım, RABBİ takdis et, Ya RAB Allahım, çok büyüksün; Celâl ve haşmetle giyinmişsin.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
RAB 'be övgüler sun, ey gönlüm! Ya RAB Tanrım, ne ulusun! Görkem ve yücelik kuşanmışsın,
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Y canım, RABBİ takdis et, Ya RAB Allahım, çok büyüksün; Celâl ve haşmetle giyinmişsin.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
РАБ 'бе ьовгюлер сун, ей гьонлюм! Я РАБ Танръм, не улусун! Гьоркем ве йюджелик кушанмъшсън,
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Ey canım, Yahve’yi öv, Ey Yahve, Tanrım, çok büyüksün. Saygınlık ve heybetle giyinmişsin.