Psalms 106:8 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Buna karşın RAB gücünü göstermek için, Adı uğruna kurtardı onları.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Buna karşın RAB gücünü göstermek için, Adı uğruna kurtardı onları.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Fakat ceberrutunu bildirsin diye, İsmi için onları kurtardı.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Buna karşın RAB gücünü göstermek için, Adı uğruna kurtardı onları.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Fakat ceberrutunu bildirsin diye, İsmi için onları kurtardı.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Буна каршън РАБ гюджюню гьостермек ичин, Адъ уруна куртардъ онларъ.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Kudretli gücünü bildirsin diye, Yine de kendi adı uğruna onları kurtardı,