Psalms 119:96 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Kusursuz olan her şeyin bir sonu olduğunu gördüm, Ama senin buyruğun sınır tanımaz.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Kusursuz olan her şeyin bir sonu olduğunu gördüm, Ama senin buyruğun sınır tanımaz.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Her kemale bir had gördüm; Senin emrin ise, çok geniştir.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Kusursuz olan her şeyin bir sonu olduğunu gördüm, Ama senin buyruğun sınır tanımaz.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Her kemale bir had gördüm; Senin emrin ise, çok geniştir.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Кусурсуз олан хер шейин бир сону олдууну гьордюм, Ама сенин буйруун сънър танъмаз.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Her kusursuzluğun bir sınırını gördüm, Ama senin buyrukların sınırsızdır. מ MEM