Psalms 125:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Ama kendi halkından eğri yollara sapanları, RAB kötü uluslarla birlikte kovacak. İsrail’e esenlik olsun!
Turkish (Yaşam Yayınları)
Ama kendi halkından eğri yollara sapanları, RAB kötü uluslarla birlikte kovacak. İsrail'e esenlik olsun!
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Fakat kendi iğri yollarına sapanları, RAB onları fesat işliyenlerle beraber yürütür. İsrail üzerine selâmet olsun.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Ama kendi halkından eğri yollara sapanları, RAB kötü uluslarla birlikte kovacak. İsrail'e esenlik olsun!
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Fakat kendi iğri yollarına sapanları, RAB onları fesat işliyenlerle beraber yürütür. İsrail üzerine selâmet olsun.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Ама кенди халкъндан ери йоллара сапанларъ, РАБ кьотю улусларла бирликте коваджак. Исраил'е есенлик олсун!
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Ama kendi eğri yollarına sapanlara gelince, Yahve onları kötülüğün işçileriyle birlikte uzaklaştıracak. Esenlik İsrael’in üzerinde olsun.