Psalms 136:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Geceye egemen olsun diye ayı ve yıldızları yaratana, Sevgisi sonsuzdur;
Turkish (Yaşam Yayınları)
Geceye egemen olsun diye ayı ve yıldızları yaratana, |iSevgisi sonsuzdur;
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Geceye hüküm için ayı ve yıldızları; Çünkü inayeti ebedîdir;
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Geceye egemen olsun diye ayı ve yıldızları yaratana, Sevgisi sonsuzdur;
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Geceye hüküm için ayı ve yıldızları; Çünkü inayeti ebedîdir;
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Геджейе егемен олсун дийе айъ ве йълдъзларъ яратана, Севгиси сонсуздур;
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Geceye hükmetmek için ayı ve yıldızları, Çünkü sevgi dolu iyiliği Sonsuza dek sürer.