Psalms 17:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Yüreğimi yokladın, Gece denedin, Sınadın beni, Kötü bir şey bulmadın; Kararlıyım, ağzımdan kötü söz çıkmaz,
Turkish (Yaşam Yayınları)
Yüreğimi yokladın, Gece denedin, Sınadın beni, Kötü bir şey bulmadın; Kararlıyım, ağzımdan kötü söz çıkmaz,
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Yüreğimi denedin, beni geceleyin yokladın; Beni imtihan ettin de bir şey bulmadın; Niyet ettim ki, ağzım haddini geçmesin.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Yüreğimi yokladın, Gece denedin, Sınadın beni, Kötü bir şey bulmadın; Kararlıyım, ağzımdan kötü söz çıkmaz,
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Yüreğimi denedin, beni geceleyin yokladın; Beni imtihan ettin de bir şey bulmadın; Niyet ettim ki, ağzım haddini geçmesin.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Йюреими йокладън, Гедже денедин, Сънадън бени, Кьотю бир шей булмадън; Карарлъйъм, азъмдан кьотю сьоз чъкмаз,
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yüreğimi denedin. Geceleyin beni ziyaret ettin. Beni yokladın ama hiçbir şey bulmadın. Ağzımdan itaatsiz söz çıkarmamaya kararlıyım.