Psalms 25:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Ya RAB, sevecenliğini ve sevgini anımsa; Çünkü onlar öncesizlikten beri aynıdır.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Ya RAB, sevecenliğini ve sevgini anımsa; Çünkü onlar öncesizlikten beri aynıdır.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ya RAB, merhametlerini ve inayetlerini an; Çünkü onlar ezeldendir.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Ya RAB, sevecenliğini ve sevgini anımsa; Çünkü onlar öncesizlikten beri aynıdır.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ya RAB, merhametlerini ve inayetlerini an; Çünkü onlar ezeldendir.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Я РАБ, севедженлиини ве севгини анъмса; Чюнкю онлар ьонджесизликтен бери айнъдър.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Ey Yahve, sevecen merhametlerini ve sevgi dolu iyiliğini hatırla, Çünkü onlar eski zamanlardan beri aynıdır.