Psalms 27:11 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Ya RAB, yolunu öğret bana, Düşmanlarıma karşı Düz yolda bana öncülük et.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Ya RAB, yolunu öğret bana, Düşmanlarıma karşı Düz yolda bana öncülük et.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ya RAB, yolunu bana öğret, Ve düşmanlarımdan ötürü, Bana düz yolda rehber ol.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Ya RAB, yolunu öğret bana, Düşmanlarıma karşı Düz yolda bana öncülük et.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ya RAB, yolunu bana öğret, Ve düşmanlarımdan ötürü, Bana düz yolda rehber ol.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Я РАБ, йолуну ьорет бана, Дюшманларъма каршъ Дюз йолда бана ьонджюлюк ет.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Bana kendi yolunu öğret, ey Yahve. Düşmanlarımdan ötürü bana doğru yolda rehber ol.