Psalms 28:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
RAB benim gücüm, kalkanımdır, O’na yürekten güveniyor ve yardım görüyorum. Yüreğim coşuyor, Ezgilerimle O’na şükrediyorum.
Turkish (Yaşam Yayınları)
RAB benim gücüm, kalkanımdır, Ona yürekten güveniyor ve yardım görüyorum. Yüreğim coşuyor, Ezgilerimle Ona şükrediyorum.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
RAB benim kudretim ve kalkanımdır; Yüreğim ona güvendi ve yardım buldum, Yüreğim de sevinçle coşuyor; İlâhimle ona şükredeyim.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
RAB benim gücüm, kalkanımdır, O'na yürekten güveniyor ve yardım görüyorum. Yüreğim coşuyor, Ezgilerimle O'na şükrediyorum.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
RAB benim kudretim ve kalkanımdır; Yüreğim ona güvendi ve yardım buldum, Yüreğim de sevinçle coşuyor; İlâhimle ona şükredeyim.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
РАБ беним гюджюм, калканъмдър, О'на йюректен гювенийор ве ярдъм гьорюйорум. Йюреим джошуйор, Езгилеримле О'на шюкредийорум.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yahve benim gücüm ve kalkanımdır. Yüreğim O’na güvendi ve yardım buldum. Bu nedenle yüreğim coşuyor. Ezgimle O’na şükredeceğim.