Psalms 31:19 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
İyiliğin ne büyüktür, ya RAB, Onu senden korkanlar için saklarsın, Herkesin gözü önünde, Sana sığınanlara iyi davranırsın.
Turkish (Yaşam Yayınları)
İyiliğin ne büyüktür, ya RAB, Onu senden korkanlar için saklarsın, Herkesin gözü önünde, Sana sığınanlara iyi davranırsın.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
İyiliğin ne büyüktür! Senden korkanlar için onu sakladın, Âdem oğulları önünde, Sana sığınanlar için onu yaptın.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
İyiliğin ne büyüktür, ya RAB, Onu senden korkanlar için saklarsın, Herkesin gözü önünde, Sana sığınanlara iyi davranırsın.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
İyiliğin ne büyüktür! Senden korkanlar için onu sakladın, Âdem oğulları önünde, Sana sığınanlar için onu yaptın.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Ийилиин не бюйюктюр, я РАБ, Ону сенден корканлар ичин сакларсън, Херкесин гьозю ьонюнде, Сана съънанлара ийи давранърсън.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Senden korkanlar için sakladığın, Sana sığınanlar için yaptığın, İnsanoğlunun önündeki, iyiliğin ne büyüktür!