Psalms 32:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
At ya da katır gibi anlayışsız olmayın; Onları idare etmek için gem ve dizgin gerekir, Yoksa sana yaklaşmazlar.
Turkish (Yaşam Yayınları)
At ya da katır gibi anlayışsız olmayın; Onları idare etmek için gem ve dizgin gerekir, Yoksa sana yaklaşmazlar.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Anlayışsız at yahut katır gibi olmayın; Onları tutmak için gem ve dizgin takımları olmazsa, Sana yaklaşmazlar.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
At ya da katır gibi anlayışsız olmayın; Onları idare etmek için gem ve dizgin gerekir, Yoksa sana yaklaşmazlar.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Anlayışsız at yahut katır gibi olmayın; Onları tutmak için gem ve dizgin takımları olmazsa, Sana yaklaşmazlar.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Ат я да катър гиби анлайъшсъз олмайън; Онларъ идаре етмек ичин гем ве дизгин герекир, Йокса сана яклашмазлар.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Anlayışsız at ya da katır gibi olmayın. Onları tutmak için gem ve dizgin olmazsa, Sana yaklaşamazlar.