Psalms 37:14 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Kılıç çekti kötüler, yaylarını gerdi, Mazlumu, yoksulu yıkmak, Doğru yolda olanları öldürmek için.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Kılıç çekti kötüler, yaylarını gerdi, Mazlumu, yoksulu yıkmak, Doğru yolda olanları öldürmek için.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Hakiri ve fakiri yere vurmak için, Yolu doğru olanları boğazlamak için, Kötüler kılıç çekip yaylarını kurdular.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Kılıç çekti kötüler, yaylarını gerdi, Mazlumu, yoksulu yıkmak, Doğru yolda olanları öldürmek için.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Hakiri ve fakiri yere vurmak için, Yolu doğru olanları boğazlamak için, Kötüler kılıç çekip yaylarını kurdular.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Кълъч чекти кьотюлер, яйларънъ герди, Мазлуму, йоксулу йъкмак, Дору йолда оланларъ ьолдюрмек ичин.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Kötüler kılıç çekip yaylarını gerdiler, Yoksulları ve muhtaçları yere sermek, Yolu doğru olanları öldürmek için.