Psalms 4:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Bilin ki, RAB sadık kulunu kendine ayırmıştır, Ne zaman seslensem, duyar beni.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Bilin ki, RAB sadık kulunu kendine ayırmıştır, Ne zaman seslensem, duyar beni.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Fakat bilin ki, RAB müttakiyi kendisi için ayırmıştır; Kendisini çağırınca, RAB beni işitir.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Bilin ki, RAB sadık kulunu kendine ayırmıştır, Ne zaman seslensem, duyar beni.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Fakat bilin ki, RAB müttakiyi kendisi için ayırmıştır; Kendisini çağırınca, RAB beni işitir.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Билин ки, РАБ садък кулуну кендине айърмъштър, Не заман сесленсем, дуяр бени.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Ama Yahve’nin tanrısal olanı kendine ayırdığını bilin. Kendisine seslenince Yahve beni duyar.