Psalms 41:4 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“Acı bana, ya RAB!” dedim, “Şifa ver bana, çünkü sana karşı günah işledim!”
Turkish (Yaşam Yayınları)
Acı bana, ya RAB! dedim, Şifa ver bana, çünkü sana karşı günah işledim!
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ben dedim: Ya RAB, bana acı, Canıma sağlık ver; çünkü sana karşı suç işledim.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“Acı bana, ya RAB!” dedim, “Şifa ver bana, çünkü sana karşı günah işledim!”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ben dedim: Ya RAB, bana acı, Canıma sağlık ver; çünkü sana karşı suç işledim.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„Аджъ бана, я РАБ!“ дедим, „Шифа вер бана, чюнкю сана каршъ гюнах ишледим!“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
“Ey Yahve, bana merhamet et!” dedim. “Beni iyileştir, çünkü sana karşı günah işledim.”