Psalms 49:18 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Yaşarken kendini mutlu saysa bile, Başarılı olunca övülse bile.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Yaşarken kendini mutlu saysa bile, Başarılı olunca övülse bile.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Gerçi yaşarken canını bereketlemiş ise de (Ve canını hoş tutunca, seni överler),
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Yaşarken kendini mutlu saysa bile, Başarılı olunca övülse bile.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Gerçi yaşarken canını bereketlemiş ise de (Ve canını hoş tutunca, seni överler),
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Яшаркен кендини мутлу сайса биле, Башарълъ олунджа ьовюлсе биле.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Gerçi yaşarken canını kutsadıysa da - Kendin için iyilik ettiğinde insanlar seni överler -