Psalms 5:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Çünkü onların sözüne güvenilmez, Yürekleri yıkım dolu. Ağızları açık birer mezardır, Yaltaklanır dururlar.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Çünkü onların sözüne güvenilmez, Yürekleri yıkım dolu. Ağızları açık birer mezardır, Yaltaklanır dururlar.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Çünkü onların ağzında doğruluk yoktur; Onların içi öz kötülüktür; Boğazları açık kabirdir; Sözlerini düzgün ederler.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Çünkü onların sözüne güvenilmez, Yürekleri yıkım dolu. Ağızları açık birer mezardır, Yaltaklanır dururlar.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Çünkü onların ağzında doğruluk yoktur; Onların içi öz kötülüktür; Boğazları açık kabirdir; Sözlerini düzgün ederler.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Чюнкю онларън сьозюне гювенилмез, Йюреклери йъкъм долу. Аъзларъ ачък бирер мезардър, Ялтакланър дурурлар.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Çünkü ağızlarında sadakat yoktur. Yürekleri yıkımdır. Boğazları açık bir mezar. Dilleriyle yaltaklanırlar.