Psalms 50:22 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“Dikkate alın bunu, ey Tanrı’yı unutan sizler! Yoksa parçalarım sizi, kurtaran olmaz.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Dikkate alın bunu, ey Tanrıyı unutan sizler! Yoksa parçalarım sizi, kurtaran olmaz.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Şimdi bunu anlayın, ey sizler, Allahı unutanlar, Yoksa sizi parçalayayım, Ve azat eden olmaz.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“Dikkate alın bunu, ey Tanrı'yı unutan sizler! Yoksa parçalarım sizi, kurtaran olmaz.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Şimdi bunu anlayın, ey sizler, Allahı unutanlar, Yoksa sizi parçalayayım, Ve azat eden olmaz.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„Диккате алън буну, ей Танръ'йъ унутан сизлер! Йокса парчаларъм сизи, куртаран олмаз.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
“Ey siz Tanrı’yı unutanlar, şimdi şunu iyi tartın, Yoksa sizi parçalarım, kurtaran kimse olmaz.