Psalms 59:17 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Gücüm sensin, seni ilahilerle öveceğim, Çünkü kalem, beni seven Tanrı sensin.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Gücüm sensin, seni ilahilerle öveceğim, Çünkü kalem, beni seven Tanrı sensin.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ey kuvvetim, sana terennüm edeyim; Çünkü Allah yüksek kulemdir, bana inayet Allahıdır.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Gücüm sensin, seni ilahilerle öveceğim, Çünkü kalem, beni seven Tanrı sensin.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ey kuvvetim, sana terennüm edeyim; Çünkü Allah yüksek kulemdir, bana inayet Allahıdır.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Гюджюм сенсин, сени илахилерле ьоведжеим, Чюнкю калем, бени севен Танръ сенсин.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Seni ilahilerle öveceğim, ey gücüm. Çünkü Tanrı benim yüksek kulemdir, merhametimin Tanrısı’dır.