Psalms 68:35 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Ne heybetlisin, ey Tanrı, tapınağında! İsrail’in Tanrısı’na, Halkına güç, kudret veren Tanrı’ya övgüler olsun!
Turkish (Yaşam Yayınları)
Ne heybetlisin, ey Tanrı, tapınağında! İsrail'in Tanrısı'na, Halkına güç, kudret veren Tanrı'ya övgüler olsun!
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Mukaddes mekânlarından korkunçsun, ey Allah; Kavmına kuvvet ve kudret veren, İsrailin Allahı odur. Allah mubarek olsun.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Ne heybetlisin, ey Tanrı, tapınağında! İsrail'in Tanrısı'na, Halkına güç, kudret veren Tanrı'ya övgüler olsun!
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Mukaddes mekânlarından korkunçsun, ey Allah; Kavmına kuvvet ve kudret veren, İsrailin Allahı odur. Allah mubarek olsun.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Не хейбетлисин, ей Танръ, тапънаънда! Исраил'ин Танръсъ'на, Халкъна гюч, кудрет верен Танръ'я ьовгюлер олсун!
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Kutsal yerlerinde muhteşemsin, ey Tanrı. İsrael'in Tanrısı halkına güç ve kudret verir. Övgüler olsun Tanrı’ya!