Psalms 74:16 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Gün senindir, gece de senin, Ay ve güneşi sen yerleştirdin,
Turkish (Yaşam Yayınları)
Gün senindir, gece de senin, Ay ve güneşi sen yerleştirdin, kastediyor.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Gündüz senindir, gece de senin; Nuru ve güneşi sen hazırladın.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Gün senindir, gece de senin, Ay ve güneşi sen yerleştirdin,
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Gündüz senindir, gece de senin; Nuru ve güneşi sen hazırladın.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Гюн сениндир, гедже де сенин, Ай ве гюнеши сен йерлештирдин,
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Gündüz senindir, gece de senin. Işığı ve güneşi sen hazırladın.