Psalms 77:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Sonra kendi kendime, “İşte benim derdim bu!” dedim, “Yüceler Yücesi gücünü göstermiyor artık.”
Turkish (Yaşam Yayınları)
Sonra kendi kendime, İşte benim derdim bu! dedim, Yüceler Yücesi gücünü göstermiyor artık.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Benim derdim budur, dedim; Fakat Yüce Olanın sağ elinin yıllarını anarım.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Sonra kendi kendime, “İşte benim derdim bu!” dedim, “Yüceler Yücesi gücünü göstermiyor artık.”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Benim derdim budur, dedim; Fakat Yüce Olanın sağ elinin yıllarını anarım.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Сонра кенди кендиме, „Иште беним дердим бу!“ дедим, „Йюджелер Йюджеси гюджюню гьостермийор артък.“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Sonra şöyle düşündüm: “Yüceler Yücesi'nin sağ elinin yıllarını anacağım.”