Psalms 96:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Halkların bütün ilahları bir hiçtir, Oysa gökleri yaratan RAB’dir.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Halkların bütün ilahları bir hiçtir, Oysa gökleri yaratan RABdir.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Çünkü kavmların bütün ilâhları putlardır; Fakat RAB gökleri yarattı.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Halkların bütün ilahları bir hiçtir, Oysa gökleri yaratan RAB 'dir.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Çünkü kavmların bütün ilâhları putlardır; Fakat RAB gökleri yarattı.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Халкларън бютюн илахларъ бир хичтир, Ойса гьоклери яратан РАБ 'дир.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Çünkü halkların bütün ilahları puttur, Gökleri yaratansa Yahve’dir.