Revelation 12:15 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Kadına büyük bir kartalın iki kanadı verildi. Kadın bu kanatlarla uçup çöldeki yerine kaçtı. Orada üç buçuk yıl beslenecek. Böylece ejderden kurtuldu.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Yılan ağzından, kadını selle süpürüp götürmek için onun ardından ırmak gibi su akıttı.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Yılan kadının peşinden gitti, onu selle süpürüp götürmek için ağzından ırmak gibi su püskürttü.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Yılan ağzından, kadını selle süpürüp götürmek için onun ardından ırmak gibi su akıttı.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve kadını ırmak götürsün diye, yılan onun ardınca ağzından ırmak gibi su fırlattı.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
O koca yılan kadını bir selle boğmak için ardından ağzını açtı, ırmak gibi su fışkırttı.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve kadını ırmak götürsün diye, yılan onun ardınca ağzından ırmak gibi su fırlattı.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Йълан азъндан, кадънъ селле сюпюрюп гьотюрмек ичин онун ардъндан ърмак гиби су акъттъ.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yılan ağzından, kadını selle süpürüp götürmek için onun ardından ırmak gibi su kustu.