Revelation 13:10 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Müminler hariç, yeryüzünde yaşayan herkes ona secde edecek. Bunlar dünya kurulalı beri, adları boğazlanmış Kuzu’nun hayat kitabına kaydedilmemiş olanlardır.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Tutsak düşecek olan Tutsak düşecek. Kılıçla öldürülecek olan Kılıçla öldürülecek. Bu, kutsalların sabrını ve imanını gerektirir.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
“Kim esir düşecekse esir düşecek. Kim kılıçla öldürülecekse kılıçla öldürülecek.” Bu durumda Allahʼın kutsal halkı dayanmalı ve sadık kalmalı.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Tutsak düşecek olan Tutsak düşecek. Kılıçla öldürülecek olan Kılıçla öldürülecek.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Eğer bir adam esirlik için ise, esirliğe gider; eğer biri kılıçla öldürürse onun kılıçla öldürülmesi gerektir. Mukaddeslerin sabrı ve imanı bundadır.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Her kim tutsak düşecekse tutsaklığa gider, her kim kılıçla öldürürse kılıçla öldürülmeli. İşte kutsallara gerekli olan sabır ve iman!
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Eğer bir adam esirlik için ise, esirliğe gider; eğer biri kılıçla öldürürse onun kılıçla öldürülmesi gerektir. Mukaddeslerin sabrı ve imanı bundadır.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Тутсак дюшеджек олан Тутсак дюшеджек. Кълъчла ьолдюрюледжек олан Кълъчла ьолдюрюледжек. Бу, кутсалларън сабрънъ ве иманънъ геректирир.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Tutsak düşecek olan, tutsak düşecek. Kılıçla öldürülecek olan öldürülecek. Kutsalların sabrı ve imanı işte buradadır.