Revelation 13:7 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Canavara, küstahça konuşan ve Allah’a küfürler savuran bir ağız verildi. Bu kuvveti kırk iki ay süreyle kullanmasına izin verildi.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Kutsallarla savaşıp onları yenmesine izin verildi. Canavar her oymak, her halk, her dil, her ulus üzerinde yetkili kılındı.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Allahʼın kutsal halkıyla savaşıp onları yenmesine izin verildi. Canavara, her oymak, her halk, her dil ve her millet üzerinde hüküm sürme yetkisi de verildi.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Kutsallarla savaşıp onları yenmesine izin verildi. Canavar her oymak, her halk, her dil, her ulus üzerinde yetkili kılındı.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve ona mukaddeslerle cenketmek ve onları yenmeğe ruhsat verildi; ve ona her sıpt ve kavm ve dil ve millet üzerine salâhiyet verildi.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Kendisine kutsallarla savaşma ve onları yenme yetkisi verildi. Her oymak, her halk, her dil, her ulus üzerinde de ona yetki verildi.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve ona mukaddeslerle cenketmek ve onları yenmeğe ruhsat verildi; ve ona her sıpt ve kavm ve dil ve millet üzerine salâhiyet verildi.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Кутсалларла савашъп онларъ йенмесине изин верилди. Джанавар хер оймак, хер халк, хер дил, хер улус юзеринде йеткили кълъндъ.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Kutsallarla savaşmak ve onları yenmek için yetki verildi. Her oymak, her halk, her dil ve her ulus üzerinde de ona yetki verildi.