Revelation 14:15 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Semadan bir ses işittim. Şöyle diyordu: “Yaz! Bundan böyle Rab’be ait olarak ölenlere ne mutlu!” Ruh, “Evet” diyor, “Artık zahmet içinde emek vermeyecekler. Rahata kavuşacaklar. Çünkü amellerinin ödülünü alacaklar.”
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Tapınaktan çıkan başka bir melek bulutun üzerinde oturana yüksek sesle bağırdı: “Orağını uzat ve biç! Biçme saati geldi. Çünkü yerin ekini olgunlaşmış bulunuyor.”
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Tapınaktan çıkan başka bir melek bulutun üzerinde oturana yüksek sesle şöyle dedi: “Orağını salla ve biç! Çünkü biçme saati geldi ve yerin ekini artık olgunlaştı.”
Turkish (Yaşam Yayınları)
Tapınaktan çıkan başka bir melek bulutun üzerinde oturana yüksek sesle bağırdı: Orağını uzat ve biç! Biçme saati geldi. Çünkü yerin ekini olgunlaşmış bulunuyor.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve mabetten başka bir melek çıktı, bulut üzerinde oturana büyük sesle: Orağını gönder ve biç; çünkü biçmek saati geldi; çünkü yerin hasadı olgundur, diye çağırdı.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Tapınaktan başka bir melek çıktı, bulutun üzerinde oturana gür sesle bağırdı: “Orağını sal ve biç! Çünkü hasat zamanı geldi, yeryüzünün biçilecek ürünü olgunlaştı.”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve mabetten başka bir melek çıktı, bulut üzerinde oturana büyük sesle: Orağını gönder ve biç; çünkü biçmek saati geldi; çünkü yerin hasadı olgundur, diye çağırdı.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Тапънактан чъкан башка бир мелек булутун юзеринде отурана йюксек сесле баърдъ: „Ораънъ узат ве бич! Бичме саати гелди. Чюнкю йерин екини олгунлашмъш булунуйор.“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Tapınaktan başka bir melek çıktı ve bulutun üzerinde oturana yüksek sesle, “Orağını gönder ve biç! Biçme saati geldi. Çünkü yerin ürünü olgunlaştı” dedi.