Revelation 16:3 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Mabetten yükselen gür bir ses işittim. Ses yedi meleğe şöyle dedi: “Gidin, Allah’ın öfkesiyle dolu yedi tası yeryüzüne boşaltın!”
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
İkinci melek tasını denize boşalttı. Deniz ölü kanına benzer kana dönüştü, içindeki bütün canlılar öldü.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
İkinci melek tasını denizin üzerine boşalttı. O zaman deniz ölü insan kanı gibi oldu. Denizde yaşayan bütün canlılar öldü.
Turkish (Yaşam Yayınları)
İkinci melek tasını denize boşalttı. Deniz ölü kanına benzer kana dönüştü, içindeki bütün canlılar öldü.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve ikincisi tasını denize boşalttı; ve ölü kanı gibi kan oldu; ve denizde olanlar, her yaşıyan can, öldü.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
İkinci melek tasını denize boşalttı. Deniz bir ölünün kanına dönüştü. Denizdeki canlı varlıkların tümü öldü.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve ikincisi tasını denize boşalttı; ve ölü kanı gibi kan oldu; ve denizde olanlar, her yaşıyan can, öldü.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Икинджи мелек тасънъ денизе бошалттъ. Дениз ьолю канъна бензер кана дьонюштю, ичиндеки бютюн джанлълар ьолдю.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
İkinci melek tasını denize boşalttı. Deniz ölü kanına dönüştü. Denizdeki her canlı öldü.