Revelation 16:6 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Üçüncü melek tasını ırmaklara, su pınarlarına boşalttı; bunlar da kana dönüştü.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Kutsalların ve peygamberlerin kanını döktükleri için, İçecek olarak sen de onlara kan verdin. Bunu hak ettiler.”
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Çünkü o insanlar kutsal halkının ve peygamberlerinin kanını döktüler. Sen de onlara kan içirdin. Bunu hak ettiler.”
Turkish (Yaşam Yayınları)
Kutsalların ve peygamberlerin kanını döktükleri için, İçecek olarak sen de onlara kan verdin. Bunu hak ettiler.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
çünkü mukaddeslerin ve peygamberlerin kanını döktüler, ve onlara içmek için kan verdin; lâyıktırlar, dediğini işittim.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Çünkü kutsalların ve peygamberlerin kanını akıttılar. Bu nedenle onlara içsinler diye kan verdin. Onlara böylesi layıktır.”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
çünkü mukaddeslerin ve peygamberlerin kanını döktüler, ve onlara içmek için kan verdin; lâyıktırlar, dediğini işittim.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Кутсалларън ве пейгамберлерин канънъ дьоктюклери ичин, Ичеджек оларак сен де онлара кан вердин. Буну хак еттилер.“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Kutsalların ve peygamberlerin kanını döktükleri için, sen de onlara içmeleri için kan verdin. Bunu hak ettiler.”