Revelation 17:7 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Alnına şu esrarlı isim yazılmıştı: Büyük Babil, dünya fahişelerinin ve iğrençliklerinin anası.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Melek bana, “Neden şaştın?” diye sordu. “Kadının ve onu taşıyan yedi başlı, on boynuzlu canavarın sırrını ben sana açıklayayım.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Ama melek bana, “Niye şaştın?” dedi. “Ben sana bu kadının ve onu sırtında taşıyan yedi başlı, on boynuzlu canavarın sırrını açıklayacağım.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Melek bana, Neden şaştın? diye sordu. Kadının ve onu taşıyan yedi başlı, on boynuzlu canavarın sırrını ben sana açıklayayım.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve melek bana dedi: Neden şaştın? kadının ve onu taşıyan yedi başlı ve on boynuzlu canavarın sırrını ben sana söyliyeceğim.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Melek bana, “Niye şaşırdın?” dedi, “Kadının ve onu taşıyan yedi başlı, on boynuzlu canavarın sırrını sana bildireceğim.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve melek bana dedi: Neden şaştın? kadının ve onu taşıyan yedi başlı ve on boynuzlu canavarın sırrını ben sana söyliyeceğim.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Мелек бана, „Неден шаштън?“ дийе сорду. „Кадънън ве ону ташъян йеди башлъ, он бойнузлу джанаварън съррънъ бен сана ачъклаяйъм.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Melek bana, “Neden şaştın?” diye sordu. “Sana kadının ve onu taşıyan yedi başlı, on boynuzlu canavarın sırrını anlatayım.