Revelation 2:11 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Başınıza gelecek sıkıntılardan korkmayın! Bakın, İblis içinizden bazılarını zindana atacak. Bu sizin imtihan edilmeniz için olacak. On gün sıkıntı çekeceksiniz. Ölüm pahasına da olsa bana sadık kalın. O zaman sizi ebedî hayatla ödüllendireceğim.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Kulağı olan, Ruh’un kiliselere ne dediğini işitsin. Galip gelen, ikinci ölümden hiçbir zarar görmeyecek.’ ”
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Kulağı olan herkes, Kutsal Ruhʼun topluluklara ne dediğini işitsin. Zafer kazananlar ikinci ölümden hiç zarar görmeyecek.”
Turkish (Yaşam Yayınları)
Kulağı olan, Ruhun kiliselere ne dediğini işitsin. Galip gelen, ikinci ölümden hiçbir zarar görmeyecek.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Kulağı olan işitsin, Ruh kiliselere ne diyor. Galip olan ikinci ölümden zarar görmiyecektir.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Kulağı olan, Ruh'un kiliselere ne dediğini işitsin. Zafer kazanan ikinci ölümden zarar görmeyecek.’ ”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Kulağı olan işitsin, Ruh kiliselere ne diyor. Galip olan ikinci ölümden zarar görmiyecektir.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Кулаъ олан, Рух'ун килиселере не дедиини ишитсин. Галип гелен, икинджи ьолюмден хичбир зарар гьормейеджек.‘“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Kulağı olan, Ruh’un kiliselere ne dediğini işitsin. Galip gelen, ikinci ölümden zarar görmeyecek.’’