Revelation 21:11 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Son yedi belâyla dolu yedi tası taşıyan yedi melekten biri gelip benimle konuştu. “Gel!” dedi, “Kuzu’ya eş olacak gelini sana göstereyim.”
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Sonra melek beni Ruh’un yönetiminde büyük, yüksek bir dağa götürdü. Oradan bana gökten, Tanrı’nın yanından inen ve O’nun görkemiyle ışıldayan kutsal kenti, Yeruşalim’i gösterdi. Kentin ışıltısı çok değerli bir taşın, billur gibi parıldayan yeşim taşının ışıltısına benziyordu.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Allahʼın görkemiyle ışıldıyordu. Şehrin ışıltısı çok değerli bir taşın, kristal gibi parıldayan yeşim taşının ışıltısına benziyordu.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
onda Allahın izzeti vardı; onun nuru billurlaşan yeşim taşı gibi çok kıymetli taşa benzerdi;
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Tanrı yüceliği oradaydı. Kentin parlaklığı çok değerli bir taş gibiydi. Billura benzeyen yeşim gibiydi.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
onda Allahın izzeti vardı; onun nuru billurlaşan yeşim taşı gibi çok kıymetli taşa benzerdi;
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Tanrı’nın yüceliği onun üzerindeydi. Kentin ışıltısı en değerli taşın, kristal gibi parıldayan yeşim taşının ışıltısına benziyordu.