Revelation 21:12 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Sonra melek beni Mukaddes Ruh’un etkisi altına aldı; büyük, yüksek bir dağa götürdü. Oradan bana semadan, Allah’ın huzurundan inen şehri gösterdi.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Büyük ve yüksek surları ve on iki kapısı vardı. Kapıları on iki melek bekliyordu. Kapıların üzerine İsrailoğulları’nın on iki oymağının adları yazılmıştı.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Şehrin kalın ve yüksek bir duvarı ve on iki tane kapısı vardı. Kapılarda on iki melek duruyordu. Kapıların üzerine İsrailoğullarının on iki oymağının adları yazılıydı.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Büyük ve yüksek surları ve on iki kapısı vardı. Kapıları on iki melek bekliyordu. Kapıların üzerine İsrailoğullarının on iki oymağının adları yazılmıştı.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
büyük ve yüksek duvarı, on iki kapısı ve kapılarda on iki melek vardı; ve kapılar üzerine yazılmış adlar vardı; bunlar İsrail oğullarının on iki sıptının adlarıdır;
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Kentin on iki kapılı büyük, yüksek bir duvarı vardı. Kapılarda on iki melek duruyordu. Kapıların üstünde İsrailoğulları'nın on iki oymağının adları yazılıydı.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
büyük ve yüksek duvarı, on iki kapısı ve kapılarda on iki melek vardı; ve kapılar üzerine yazılmış adlar vardı; bunlar İsrail oğullarının on iki sıptının adlarıdır;
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Бюйюк ве йюксек сурларъ ве он ики капъсъ вардъ. Капъларъ он ики мелек беклийорду. Капъларън юзерине Исраилоулларъ'нън он ики оймаънън адларъ язълмъштъ.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Büyük ve yüksek surlara sahipti. On iki kapısı vardı. Kapılarda on iki melek duruyordu. Kapıların üzerinde İsrael'in çocuklarının on iki oymağının adları yazılıydı.