Revelation 21:3 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Bundan sonra yeni bir gök ve yeni bir dünya gördüm. Çünkü önceki gökle dünya ortadan kalkmıştı. Artık deniz de yoktu.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Tahttan yükselen gür bir sesin şöyle dediğini işittim: “İşte, Tanrı’nın konutu insanların arasındadır. Tanrı onların arasında yaşayacak. Onlar O’nun halkı olacaklar, Tanrı’nın kendisi de onların arasında bulunacak.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Tahttan çıkan gür bir ses işittim. Ses şöyle dedi: “Bakın! Allahʼın yaşadığı yer insanların arasındadır. O, onlarla birlikte yaşayacak. Onlar Oʼnun halkı olacaklar. Allahʼın kendisi de onların arasında olacak.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Tahttan yükselen gür bir sesin şöyle dediğini işittim: İşte, Tanrının konutu insanların arasındadır. Tanrı onların arasında yaşayacak. Onlar Onun halkı olacaklar, Tanrının kendisi de onların arasında bulunacak.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve tahttan büyük bir ses işittim: İşte, Allahın çadırı insanlarla beraberdir, ve kendisi onlarla beraber oturacaktır, ve onlar kendi kavmları olacaklar, ve Allah kendisi onlarla olacaktır;
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Tahttan gür bir ses duydum. Şöyle diyordu: “İşte bakın, Tanrı'nın konutu insanlarla birlikte! Tanrı insanlarla bir arada yaşayacak. Onlar O'nun halkı olacak. Tanrı da onlarla birlikte olacak
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve tahttan büyük bir ses işittim: İşte, Allahın çadırı insanlarla beraberdir, ve kendisi onlarla beraber oturacaktır, ve onlar kendi kavmları olacaklar, ve Allah kendisi onlarla olacaktır;
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Тахттан йюкселен гюр бир сесин шьойле дедиини ишиттим: „Иште, Танръ'нън конуту инсанларън арасъндадър. Танръ онларън арасънда яшаяджак. Онлар О'нун халкъ оладжаклар, Танръ'нън кендиси де онларън арасънда булунаджак.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Gökten yüksek bir sesin şöyle dediğini duydum: “İşte, Tanrı’nın konutu insanlarla birlikte! Tanrı insanlarla birlikte yaşayacak. Onlar O’nun halkı olacaklar, Tanrı’nın kendisi de Tanrıları olarak onlarla birlikte olacaktır.