Revelation 21:9 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Galip gelenler her şeyi miras alacaklar. Ben onların Allahı olacağım, onlar da evlâtlarım olacaklar.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Son yedi belayla dolu yedi tası taşıyan yedi melekten biri gelip benimle konuştu. “Gel!” dedi, “Kuzu’ya eş olacak gelini sana göstereyim.”
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Son yedi belayla dolu yedi tası taşıyan yedi melekten biri gelip benimle konuştu. “Gel!” dedi. “Sana Kuzuʼnun karısı olacak gelini göstereceğim.”
Turkish (Yaşam Yayınları)
Son yedi belayla dolu yedi tası taşıyan yedi melekten biri gelip benimle konuştu. Gel! dedi, Kuzuya eş olacak gelini sana göstereyim.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve kendilerinde son yedi belâ ile dolu yedi tas olan yedi melekten biri geldi; ve benimle söyleşip dedi: Buraya gel, Kuzunun zevcesi olan gelini sana göstereceğim.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Ardından, ellerinde sonuncu yedi büyük sıkıntıyla dolu tasları taşıyan yedi melekten biri gelip benimle konuştu. “Gel!” dedi, “Sana gelini göstereceğim. Kuzu'nun gelinini.”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve kendilerinde son yedi belâ ile dolu yedi tas olan yedi melekten biri geldi; ve benimle söyleşip dedi: Buraya gel, Kuzunun zevcesi olan gelini sana göstereceğim.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Сон йеди белайла долу йеди тасъ ташъян йеди мелектен бири гелип бенимле конушту. „Гел!“ деди, „Кузу'я еш оладжак гелини сана гьостерейим.“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Son yedi belayla dolu yedi kâseyi taşıyan yedi melekten biri geldi ve benimle konuştu. “Buraya gel” dedi. “Sana Kuzu’ya eş olacak gelini göstereyim.”