Revelation 4:3 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
O vakit Allah’ın Ruhu bana hâkim oldu. Semada bir taht ve üzerinde oturan birini gördüm.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Tahtta oturanın, yeşim ve kırmızı akik taşına benzer bir görünüşü vardı. Zümrüdü andıran bir gökkuşağı tahtı çevreliyordu.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Tahtta oturanın görünüşü yeşim ve kırmızı akik diye bilinen değerli taşların parlaklığına benziyordu. Tahtın etrafında zümrüt taşını andıran yeşil bir gökkuşağı vardı.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Tahtta oturanın, yeşim ve kırmızı akik taşına benzer bir görünüşü vardı. Zümrüdü andıran bir gökkuşağı tahtı çevreliyordu.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
ve oturan görünüşte yeşim ve kırmızı akik taşına benzerdi, ve tahtın çevresinde görünüşte zümrüde benzer bir alâimisema vardı.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Tahtta oturan yeşime, kırmızımsı akik taşına benziyordu. Tahtın çevresinde zümrüt gibi bir gökkuşağı vardı.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
ve oturan görünüşte yeşim ve kırmızı akik taşına benzerdi, ve tahtın çevresinde görünüşte zümrüde benzer bir alâimisema vardı.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Тахтта отуранън, йешим ве кърмъзъ акик ташъна бензер бир гьорюнюшю вардъ. Зюмрюдю андъран бир гьоккушаъ тахтъ чеврелийорду.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Tahtta oturan yeşime, kırmızı akik taşına benziyordu. Tahtın etrafında görünüşü zümrüdü andıran bir gökkuşağı vardı.