Revelation 6:13 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Kuzu altıncı mührü açınca büyük bir deprem olduğunu gördüm. Güneş keçi kılından yapılmış siyah çul gibi karardı. Ay baştan aşağı kan kırmızısı oldu.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
İncir ağacı, güçlü bir rüzgarla sarsıldığında nasıl ham incirlerini dökerse, gökteki yıldızlar da öylece yeryüzüne düştü.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Gökteki yıldızlar da yeryüzüne düştü. Bu, güçlü rüzgarla sarsılan incir ağacından olgunlaşmamış incirlerin düşmesi gibiydi.
Turkish (Yaşam Yayınları)
İncir ağacı, güçlü bir rüzgarla sarsıldığında nasıl ham incirlerini dökerse, gökteki yıldızlar da öylece yeryüzüne düştü.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
ve gökün yıldızları, incir ağacı büyük yel tarafından sarsıldığında ham incirleri attığı gibi, yer üzerine düştüler.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Göğün yıldızları güçlü rüzgarın etkisiyle üzerindeki ham incirlerini döken bir incir ağacı gibi yeryüzüne düştü.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
ve gökün yıldızları, incir ağacı büyük yel tarafından sarsıldığında ham incirleri attığı gibi, yer üzerine düştüler.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Инджир ааджъ, гючлю бир рюзгарла сарсълдъънда насъл хам инджирлерини дьокерсе, гьоктеки йълдъзлар да ьойледже йерйюзюне дюштю.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Gökyüzünün yıldızları, büyük bir rüzgârla sarsılan incir ağacının ham incirlerini dökmesi gibi, yeryüzüne düştü.