Revelation 8:7 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Yedi melek ellerindeki yedi borazanı üflemeye hazırlandı.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Birinci melek borazanını çaldı. Kanla karışık dolu ve ateş oluştu, yeryüzüne yağdı. Yerin üçte biri, ağaçların üçte biri ve bütün yeşil otlar yandı.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Birinci melek borazanını çaldı. O zaman kanla karışık ateş ve dolu meydana geldi. Bunlar yeryüzüne atıldı ve yeryüzünün üçte biri yandı. Ağaçların üçte biri ve bütün yeşil otlar yandı.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Birinci melek borazanını çaldı. Kanla karışık dolu ve ateş oluştu, yeryüzüne yağdı. Yerin üçte biri, ağaçların üçte biri ve bütün yeşil otlar yandı.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve birincisi boru çaldı, ve kan ile karışmış dolu ve ateş oldu, ve yer üzerine atıldı; ve yerin üçte biri yandı, ve ağaçların üçte biri yandı, ve bütün yeşil ot yandı.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
İlk melek boruyu öttürdü: Kanla karışık dolu ve ateş oluştu, yeryüzüne fırlatıldı. Yeryüzünün üçte biri yandı, ağaçların üçte biri yandı, bütün yeşil otlar yandı.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve birincisi boru çaldı, ve kan ile karışmış dolu ve ateş oldu, ve yer üzerine atıldı; ve yerin üçte biri yandı, ve ağaçların üçte biri yandı, ve bütün yeşil ot yandı.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Биринджи мелек боразанънъ чалдъ. Канла каръшък долу ве атеш олушту, йерйюзюне ядъ. Йерин ючте бири, аачларън ючте бири ве бютюн йешил отлар яндъ.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Birincisi boru çaldı. Ardından kanla karışık dolu ve ateş yeryüzüne atıldı. Yeryüzünün üçte biri, ağaçların üçte biri ve bütün yeşil otlar yandı.