Romans 11:28 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Yahudiler kurtuluş müjdesini reddetmekle Allah’a geçici düşman oldular. Bu da, siz Yahudi olmayanların menfaatine oldu. Öte yandan Yahudiler Allah’ın seçtiği halktır, Allah onları sever. Bu da atalarına vermiş olduğu vaatlerin neticesidir.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
İsrailliler Müjde’yi reddederek sizin uğrunuza Tanrı’ya düşman oldular; ama Tanrı’nın seçimine göre, ataları sayesinde sevilmektedirler.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Gerçi onlar Mesihʼin Müjdesini reddetmekle Allahʼa düşman oldular. Bu da siz Yahudi olmayanların hatırı için oldu. Fakat İsrailoğulları Allah tarafından seçilmiş olan atalarının hatırı için seviliyorlar.
Turkish (Yaşam Yayınları)
İsrailliler Müjdeyi reddederek sizin uğrunuza Tanrıya düşman oldular; ama Tanrının seçimine göre, ataları sayesinde sevilmektedirler.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Gerçi incile göre sizin için düşmanlardır; fakat intihaba göre atalar için sevgililerdir.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Onlar Sevindirici Haber'i reddettikleri için siz uluslar uğruna Tanrı'ya düşman oldular. Ama Tanrı'nın seçimi açısından atalar sayesinde sevgilidirler.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Gerçi incile göre sizin için düşmanlardır; fakat intihaba göre atalar için sevgililerdir.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Исраиллилер Мюжде'йи реддедерек сизин урунуза Танръ'я дюшман олдулар; ама Танръ'нън сечимине гьоре, аталаръ сайесинде севилмектедирлер.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Müjde’ye gelince onlar sizin uğrunuza düşman oldular. Ama seçime gelince ataları uğruna onlar sevgililerdir.